Question:
Chandramukhi / Manichitrathzhu / Bhool Bhulaiya est-il cette copie Partin de Vertigo?
Gautam
2011-12-01 18:06:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

J'ai regardé Vertigo récemment et j'ai remarqué qu'il y avait des similitudes vraiment frappantes entre Vertigo et Chandramukhi / Manichitrathazhu / Bhool Bhulaiyaa.

Est-il vrai que les créateurs ont vraiment copié Vertigo, ou était-ce vraiment original?

J'ai récemment lu le roman Le syndrome d'Anastasia de Mary Higgin Clarke et je l'ai trouvé très similaire dans le thème à Manichitrathazhu. Ce roman a été publié pour la première fois en 1989 et le film est sorti en 1993. S'il s'agit d'une adaptation du roman, c'est une brillante adaptation.
OT: La réponse est NON. Mais si vous cherchez le film qui a inspiré Vertigo, c'est 'Mannar Mathai Speaking'
Puisque la question porte sur Vertigo et Manichithrathazhu (en malayalam), il peut être intéressant de noter que l'intrigue de base de Vertigo a été copiée en malayalam en tant que Mannar Mathai Speaking
Quatre réponses:
#1
+14
pramodc84
2011-12-01 18:29:10 UTC
view on stackexchange narkive permalink
L'histoire de

Manichitrathazhu est influencée par une tragédie qui s'est produite à Alummoottil Tharavadu, une célèbre famille Travancore du centre, au XIXe siècle. Ici, l'héroïne souffre de troubles de la personnalité et des choses étranges se produisent, résout le problème de l'exorcisme et de la psychiatrie.

Où, comme dans Vertigo, un détective de police à la retraite souffrant d'acrophobie est engagé comme enquêteur privé pour suivre l'épouse d'une connaissance pour découvrir le mystère de son comportement particulier. Ce roman est écrit par Boileau-Narcejac. Hero souffre d'acrophobie.

Il y a peut-être quelques scènes empruntées à Vertigo.

Certaines scènes et certains éléments de l'intrigue peuvent correspondre, mais rien d'autre n'est commun entre les deux. Manichitrathazhu semble être une œuvre originale.
#2
+6
Raj
2012-04-09 13:14:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je ne pense pas que Manichithrathazhu partage des similitudes avec Vertigo. Pour moi, les remakes ressemblaient souvent à une description inexacte de l'état de santé de Ganga. Sa colère est souvent dirigée contre l'homme qui joue le personnage principal. Ce qui me semble être une approche délibérément absurde pour donner plus de temps d'écran à Hero.

Le script de Manichithrathazhu est inspiré des journaux de cas d'un psychiatre. L'original dépeint Ganga comme un patient souffrant d'un trouble dissociatif de l'identité. La double personnalité / les personnalités multiples ont leurs racines dans le traumatisme de l'enfance. Abus sexuels et autres traumatismes, y compris le découragement pour ne citer que quelques causes. L'enfance solitaire de Ganga a suffisamment d'indices pour établir les racines de la maladie. Plus important encore, Manichithrathazhu a filmé des thèmes forts autour du découragement de Nakulan. Qu'est-ce qui aurait pu déclencher Split personnalité à l'âge adulte de Ganga?

Revoyez ces deux scènes:

Ganga est presque endormi au lit. Elle demande à Nakulan de la réveiller quand il est prêt à dormir. Nakulan sans la regarder dit oui et continue son travail. Rappelez-vous, Ganga et Nakulan sont des jeunes mariés. Son désir de passer la nuit avec lui reste sans réponse.

Dans une autre scène, Ganga parle avec passion de l'ouverture de Manichithrathazhu. Nakulan encore une fois au bureau. Nakulan hoche la tête, sans détourner le regard de son écran d'ordinateur.

Manichithrathazhu ressemble à une tentative sérieuse de dépeindre le trouble dissociatif de l'identité.

#3
+1
ganesh
2016-04-30 10:37:58 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Heureux de tomber sur ce vieux fil et de sentir que je ne suis pas seul. J'ai aussi remarqué beaucoup de similitudes entre Vertigo et Chandramukhi (Manichithrathazhu). Dans le vertige de l'héroïne, Mme Elster est censée être prise par l'esprit de Carlotto Valdes (une femme mexicaine qui s'est installée aux États-Unis au siècle précédent et a été abusée par son mari et est finalement décédée). Elster avait l'habitude de regarder le portrait de Valdes pendant des heures par jour, elle avait l'habitude de regarder les bijoux de Valdes et de les caresser soigneusement, etc. L'histoire de quelqu'un qui a souffert et est mort dans le passé influençant le personnage féminin principal du film est complètement volé à Vertigo. Il faut voir ce film pour le croire. Je suis à la fois surpris et impressionné qu'Alfred Hitchcock ait réalisé ce film en 1958 et ait pu créer une histoire originale aussi fantastique.

#4
  0
Panther
2016-12-10 23:52:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

ChandraMukhi et Bhool Bhulaiya sont un remake officiel de Manichitrathazhu. Cependant, ces films ne sont pas liés à Vertigo. Certaines choses sont identiques mais c'est la coïncidence.

Pouvez-vous peut-être élaborer un peu plus ou étayer votre déclaration un peu plus d'une manière ou d'une autre?


Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...