Question:
Quelles sont les méthodes pour inclure les pensées d'un personnage dans un support audiovisuel?
Crow T Robot
2014-10-01 08:37:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Lors de l'adaptation d'un support écrit (tel qu'un roman ou une bande dessinée) à un support audiovisuel, une difficulté courante consiste à présenter ce que le personnage pense à l'écran, car la plupart des fictions sont présentées du point de vue d'un personnage impliqué avec l'histoire. Il existe des méthodes évidentes pour traduire ceci:

  • Le narrateur

    Un personnage raconte le film pour exprimer ses pensées. C'est le modèle le plus courant, et il a plusieurs sous-types en fonction de la personne qui raconte:

  • Ne le faites pas

    C'est probablement le plus courant. Toutes les pensées intérieures sont ignorées, ou laissées aux acteurs pour qu'elles soient représentées. Par exemple: Harry Potter, Game of Thrones, et probablement toutes les bandes dessinées qui avaient des bulles de pensée.

  • Parler à un objet inanimé

    L'auteur sait que c'est bizarre pour un personnage de se parler à lui-même, alors il demande au personnage de parler à un objet à la place (un Soliloque de substitution). Ceci est moins courant car cela pourrait être interprété comme un personnage fou, et dans ces cas, c'est ce que cela indique: Cast Away, Deadwood, I Am Legend.

Mais existe-t-il d'autres méthodes pour inclure les pensées des personnages dans les médias audiovisuels?

Est-ce uniquement limité aux livres / bandes dessinées / quelles que soient les adaptations ou aussi aux films originaux?
@NapoleonWilson Bonne question, je pensais à l'origine aux adaptations car elles sont une sorte de modèle pour le film, mais je suppose que vous pourriez avoir les mêmes problèmes avec un scénario, alors allez-y.
Étant donné que vous avez mentionné des millions de non-adaptations comme exemples de toute façon. Mais je n'irai pas simplement de l'avant si la question est clairement maintenue pour parler des supports écrits. En plus de cela, c'est une question de liste. Mais s'il serait dommage de le perdre et que je ne vais certainement pas le voter de près, en espérant des réponses basées sur une * explication * - plutôt que sur un * exemple *, je ne suis pas sûr que la question dans sa forme actuelle encourage ceux-ci (ou si le PO le souhaite en premier lieu).
Eh bien, tant pis, je suis allé de l'avant, je n'ai pas pu m'en empêcher quand j'ai eu la chance de parler de l'un de mes aspects préférés de l'un des films de science-fiction les plus impressionnants que j'ai jamais vu (et c'est même une adaptation).
@NapoleonWilson Bon point, j'avais écrit plus au départ mais c'est devenu déroutant avec le formatage, je vais revenir à mes notes et nettoyer.
Hmm, il semble que la nouvelle question rend ma réponse plus obsolète de toute façon, mais je n'ai pas vu * Dexter * ou * Peep Show * pour être sûr (et je classerais toujours * Scrubs * comme un narrateur plus classique racontant toute l'histoire plutôt que de simples pensées immédiates).
hmm, je ne suis pas sûr que je serais d'accord que Swearengen serait «fou»… Quand Trixie l'a quitté pour Sol, il n'avait plus personne en qui il pouvait avoir confiance pour exposer ses pensées les plus intimes, alors il a utilisé le chef.
Comment appellerions-nous quelque chose comme Aragon, où le dragon pense ses pensées (du moins je ne me souviens pas qu'elle a parlé)
@CGCampbell Mais n'était-ce pas plus une communication (télépathique) * avec * Eragon * que nous n'entendions simplement ce qu'elle pensait, donc plutôt un dialogue qu'un monologue? Mais je suppose que la frontière peut être assez fluide.
Pour les types de narrateur: briser le quatrième mur (par exemple _House of Cards_) peut probablement être vu comme un sous-type du type monologue intérieur, mais je pense qu'il devrait être mentionné séparément, car le monologue n'est, eh bien, pas intérieur. _Inherent Vice_ a un cas intéressant de narrateur de type mineur, car elle n'est qu'un produit de l'imagination du protagoniste. C'est aussi un cas de parler à des personnages imaginaires, qui est une autre façon courante d'exprimer les pensées des personnages (_Jouez-le à nouveau Sam_, _Dexter_ et bien d'autres).
Cinq réponses:
Napoleon Wilson
2014-10-01 13:39:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Un film qui m'est immédiatement venu à l'esprit en lisant la question était l'adaptation de Dune par David Lynch en 1984. Il utilise une manière très directe et évidente de partager les pensées momentanées d'un personnage, simplement en les faisant parler d'emblée dans les situations respectives .

Cependant, je considérerais toujours cela comme significativement différentes des méthodes basées sur le narrateur que vous avez énumérées, car dans ce film, il n'y a pas de narrateur autrement (bien ok, à part le début (et la fin?)) et ces pensées ne sont pas simplement faites pour un protagoniste mais pour une multitude de personnages . C'est peut-être similaire à un monoloque classique mais avec l'acteur ne parlant pas visuellement et ne le dirigeant pas vers le public . Cela semble beaucoup plus situationnel et immersif qu'un quatrième monologue ou un narrateur (qui donne toujours l'impression que l'action s'est déjà produite), comme si vous entendiez vraiment les pensées réelles correctement maintenant et à l'insu de l'acteur / du personnage.

Pour moi, cette technique a toujours été quelque chose d'assez unique et d'extrêmement efficace dans ce film. Dans les scènes où il a été utilisé, il a grandement contribué à l'atmosphère générale du film. C'est aussi la raison pour laquelle je ne dirais pas qu'il s'agissait là d'un dispositif de narration narrative, mais bien plus d'un dispositif stylistique , le public non seulement sachant l'intrigue, mais plus encore ressentez les émotions des personnages. Je ne sais pas non plus si ces pensées particulières ont été réellement adaptées du matériel source.

Mais je n'ai vu cette technique utilisée nulle part ailleurs, seulement (mais plus rarement) dans le film de 1971 The Beguiled , bien que ce soit un moyen assez évident de partager les pensées d'un personnage. Mais peut-être est-ce trop évident et considéré paresseux ou prétentieux, un "truc bon marché" dans un support qui permet des moyens beaucoup plus élaborés ou subtils de montrer plutôt que de dire les personnages «pensées et émotions. Mais parfois, la manière la plus évidente peut être la plus directe et la plus efficace, et pour moi, c'était le cas dans ce film, même si je conviens que cette évaluation est plutôt subjective.

Je suis venu ici spécifiquement pour mentionner Dune.
Cette technique est également utilisée dans la série télévisée * Rumpole of the Bailey *.
Johnny Bones
2014-10-01 19:38:53 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Deux exemples rapides, dont l'un est probablement encore frais dans l'esprit des fans de SoA;

  1. Dans l'épisode de Sons of Anarchy de la nuit dernière, Gemma a eu une conversation avec elle-même, un peu comme un soliloque, dans la voiture sur le chemin du retour de la garderie d'Abel. Cependant, c'était un peu comme si elle parlait peut-être à l'esprit de son père, car elle a mentionné quelques choses comme "Tu serais fier" ou quelque chose du genre.

  2. Dans Boogie Nights, après que le personnage de Phillip Seymour Hoffman ait essayé d'embrasser le personnage de Mark Wahlberg à la veille du Nouvel An, il s'assied dans sa voiture et répète la ligne «Je suis un idiot» encore et encore.

  3. Je ne pense pas que l'un ou l'autre de ces éléments s'intègre dans votre méthode "Narrateur", mais cette technique (où le personnage se parle simplement à voix haute) est définitivement utilisée.

Juste une petite correction: Gemma ne faisait pas partie de l'esprit de son père, mais de celui de Tara (elle le faisait tout au long de la saison dernière).
BrettFromLA
2014-10-01 23:37:40 UTC
view on stackexchange narkive permalink

J'ai quelques autres approches à ajouter.

  1. Les films incluent souvent ce qu'on appelle un "personnage de réflexion". C'est une personne dans le film qui dit simplement au personnage principal (ou au personnage principal d'une certaine scène) ce que pense le personnage principal. Ou souligne quelque chose que le personnage principal évite. Ou agit comme une caisse de résonance pour que le personnage principal parle de ses pensées. Les meilleurs amis, voisins, collègues et autres personnages secondaires récurrents sont parfois utilisés pour cela.

  2. Parfois, les personnages écrivent dans un journal, un journal ou un blog, ou ils écriront un lettre / e-mail / publication Facebook à quelqu'un d'autre. C'est un moyen simple de montrer les pensées du personnage. Le Journal de Bridget Jones en est un exemple évident. Dans certains cas, un autre personnage trouvera / volera un journal ou un journal secret et le lira à haute voix.

  3. Les combats verbaux sont parfois utilisés pour verbaliser des pensées. Par exemple, dans le film Parenthood (un peu vieux, mais c'est ce qui m'est venu à l'esprit), la maman passe par les affaires du fils, quand il rentre à la maison. "Pourquoi tout le monde est dans ma chambre?!" Maman: "Je pensais que tu étais sous drogue." Elle verbalise directement ce qu'elle pensait.

Pat Dobson
2017-02-09 18:15:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Dans Sherlock, Holmes pensait que le processus était souvent affiché via des légendes flottantes à l'écran. Bien que cela ne représente pas exactement ce qu'il pense, il affiche visuellement le fait qu'il a des pensées.

Suspicions about the lovely Mary

Cracked bells?

iMerchant
2017-02-09 11:12:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

J'ai également vu ces tactiques utilisées:

  • Prier un être supérieur
  • Parler à une personne décédée ou inconsciente
  • Parler à un animal de compagnie / animal (par opposition à un objet inanimé)
  • Se rêver en étant ivre

Et dans le cas d'Al Swearengen sur Deadwood à plusieurs reprises:

  • Ruminant ses pensées à haute voix tout en recevant un BJ d'une de ses prostituées (ces scènes intenses ont probablement aidé Ian McShane à remporter une nomination aux Golden Globe et aux Emmy)


Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...