Dans The Shawshank Redemption (1994), Red a trois audiences de libération conditionnelle. Pour les deux premiers, en 1947 ( lien YouTube) et en 1957, il dit à la commission des libérations conditionnelles ce qu'il pense qu'ils veulent entendre, et n'y parvient pas. Lors de sa troisième édition en 1967 ( lien YouTube), il adopte une approche différente, en citant la page des citations de l'IMDB:
1967 Parole Hearings Man : Ellis Boyd Redding, vos dossiers indiquent que vous avez purgé 40 ans d'emprisonnement à perpétuité. Vous sentez-vous réhabilité?
Rouge : réhabilité? Eh bien, maintenant laissez-moi voir. Vous savez, je n'ai aucune idée de ce que cela signifie.
Homme aux audiences de libération conditionnelle de 1967 : Eh bien, cela signifie que vous êtes prêt à rejoindre la société ...
Rouge : Je sais ce que vous pensez que cela signifie, mon garçon. Pour moi, c'est juste un mot inventé. Le mot d'un politicien, pour que les jeunes gens comme vous puissent porter un costume et une cravate et avoir un travail. Que voulez-vous vraiment savoir? Suis-je désolé pour ce que j'ai fait?
Homme aux audiences de libération conditionnelle de 1967 : Eh bien, êtes-vous?
Rouge : Il ne se passe pas un jour où je ne regrette pas. Pas parce que je suis ici, ou parce que tu penses que je devrais. Je repense à la façon dont j'étais alors: un jeune enfant stupide qui a commis ce crime terrible. Je veux lui parler. Je veux essayer de lui parler d'un sens, lui dire comment sont les choses. Mais je ne peux pas. Ce gamin est parti depuis longtemps et ce vieil homme est tout ce qui reste. Je dois vivre avec ça. Réhabilité? C'est juste un mot de connerie. Alors vous continuez et tamponnez votre formulaire, mon fils, et arrêtez de me faire perdre mon temps. Parce que pour vous dire la vérité, je m'en fous.
Red obtient alors une libération conditionnelle. Pourquoi, après ce discours désobligeant et fatigant? Était-ce parce qu'il était si franchement honnête? L'intimidation était-elle un facteur?