Question:
Pourquoi ces robots s'appellent-ils Jaegers?
Napoleon Wilson
2013-07-31 02:32:41 UTC
view on stackexchange narkive permalink

En regardant Pacific Rim en allemand, cela ne m'a pas beaucoup frappé d'entendre ces robots géants s'appeler "Jäger" (chasseurs), seulement pour être surpris par le le fait qu'ils sont appelés "Jaegers" dans l'original également (et le début du film, lorsque la définition du mot est donnée à côté de "Kaiju" , indique que cela dérive du mot allemand pour "hunter").

Mais si le nom "Kaiju" est un hommage évident à l'origine japonaise de cet ensemble genre de film avec des monstres géants, le choix du mot "Jaeger" pour ces robots semble plutôt arbitraire tout en restant assez inhabituel. Y a-t-il une explication pour laquelle le terme "Jaeger" a été choisi pour nommer ces robots géants ou un lien de ce mot avec le genre mecha auquel ces choses étaient destinées comme un hommage?

Puisque j'espère que cela a une raison plus profonde ou que c'est un hommage à quelque chose, j'espère que la balise `analysis` sera justifiée. N'hésitez pas à le supprimer si vous ne le pensez pas.
_Jäger_ dans le contexte militaire allemand ne signifie pas seulement _ chasseur_ mais est un terme pour les unités de combat spécialisées et l'infanterie légère: combat urbain, parachutistes (Fallschirmjäger) ou guerre de montagne (Gebirgsjäger). Bien sûr, le terme dérive des chasseurs qui ont formé ces unités pour la première fois lorsque l'infanterie normale était formée de conscrits non formés.
@his Vrai en effet.
Six réponses:
coolharsh55
2013-07-31 06:34:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Le scientifique qui a créé les mechs Jaeger était Jasper Schoenfeld (un nom allemand). Par conséquent, tout en nommant ses idées et sa création, il a peut-être choisi un terme allemand pour hunter.

Quant à savoir pourquoi l'intrigue contient cette référence allemande évidente, on ne sait pas si Del Toro a choisi un mot allemand parce qu'il s'associe avec Kaiju ou à cause des prouesses allemandes dans l'ingénierie automobile n'est pas clair.

Erik Reppen
2013-08-07 14:45:59 UTC
view on stackexchange narkive permalink

La seule langue que le geek japonais utilise autant que l'anglais est l'allemand. Il existe de nombreux exemples, en particulier dans les jeux vidéo d'anime et japonais, de mots allemands et de noms à consonance allemande ou allemande. Pour la vie de moi, je ne peux pas le trouver via Google, mais je jure que j'ai vu un jeu ou un anime utiliser le terme Jaeger pour son mécha dans le passé. OMI, Del Toro ne fait que suivre un mème anime / mécha populaire qui s'intègre également parfaitement dans le fait que le programme Jaeger est un effort international. J'ai essayé de trouver de belles listes d'exemples définitifs, mais sérieusement, il y a trop de commentaires là-bas pour tirer le blé de l'ivraie. Regardez un peu autour de vous. Il y a des tonnes d'observation du phénomène de l'allemand dans les mangas / anime / jeux là-bas.

Hmm, ça semble intéressant. Quelques références supplémentaires (ou même des raisons) seraient cependant appréciées.
https://www.google.com/search?q=german+in+anime&rlz=1C1ASUM_enUS459US459&oq=german+in+anime&aqs=chrome.0.69i57j0j69i60j0l2j69i62.2665j0&sourceid=chrome&ie=UTF-8
Hmm, semble en effet être un phénomène courant sans raison évidente.
Ouais, je me suis toujours interrogé sur la popularité de l'allemand dans l'anime. Je suppose que c'est une bonne question pour anime.SE!
@SystemDown Félicitations, vous venez d'effectuer une visite totale * Manga / Anime * -ignoramus sur ce site. Et pour toutes les autres, voici la question correspondante: http://anime.stackexchange.com/q/4663/2176
Je ne sais pas si c'est la relation historique ou les tendances d'absorption culturelle du Japon, même pré-Meiji. Malgré toute l'histoire de l'isolationnisme et du dévouement à la tradition renforcés par la géographie, ils semblent emprunter et s'intégrer plus rapidement à d'autres cultures auxquelles ils sont exposés que les anglos ne l'ont jamais fait et les anglos sont à peu près sales salopes sur le front de la pollinisation interculturelle. .
^ ce qui est génial IMO. Pas conçu comme désobligeant.
Mentales
2013-07-31 06:33:27 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Jaeger program" a été présenté et lancé par "Jasper Schoenfeld", il est déclaré citoyen américain mais son lieu de naissance ou son ascendance n'est pas mentionné, on ne peut que deviner à partir de son nom de famille qu'il vient de pays germanophones, ce qui expliquerait pourquoi il a choisi le mot allemand pour chasseur.

Mais il y a encore beaucoup de spéculations à ce sujet, d'autant plus que de nombreuses anecdotes se situent entre les films et les bandes dessinées.

guest
2013-12-08 09:22:03 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jeager est un nom commun pour les chefs militaires puissants (le côté n'a pas vraiment d'importance, mais généralement bon) et les robots (habités ou IA) dans les séries de mangas japonais ou les histoires et les jeux inspirés mais de telles séries ... quelques exemples ci-dessous:

  • Grey Fox (Frank Jaeger), un personnage de la série Metal Gear
  • Jagar Tharn, un personnage fictif de l'univers The Elder Scrolls
  • Karl Jaeger, un personnage jouable dans le jeu Alien Swarm
  • Felix Jaeger, un personnage fictif de la série Gotrek et Felix
  • Jägermonsters, une race fictive des bandes dessinées Girl Genius
  • Gén. Radi Jaeger, un méchant fictif du jeu vidéo Valkyria Chronicles
  • The Strong Jaeger, un robot rouge et jaune avec une signature J sur sa poitrine apparaissant dans les vidéos des chansons du même nom dans la musique beatmania IIDX jeux
  • Jäger, le nom de terrain de la première et la plus élémentaire des forces du Sud dans la série de jeux vidéo et de société Heavy Gear
  • Jaegers, de petits robots d'attaque de style steampunk utilisés par Nemesis dans City of Heroes & City of Villains
  • Chacune des unités "Invisible 9" de la série manga et anime Pumpkin Scissors est surnommée en utilisant "Jäger"; les soldats de l'unité la plus importante, 901, sont connus sous le nom de Gespenst Jäger
  • The Bishop's Jaegers (1932), une bande dessinée de Thorne Smith
  • Pilgrim Jäger, une série de mangas japonais
  • Jaeger Corps dans The Legend of Heroes: Trails in the Sky
  • Jäger Sucher, allemand pour chasseur-chercheur, groupe gouvernemental clandestin de chasseurs de loup-garou dans la série Night Creature de Lori Handeland
  • Jaegers, un type fictif de robots géants utilisé dans le film Pacific Rim de 2013
  • Eren Jäger, protagoniste du manga et de l'anime Attack on Titan
Fikko3107
2013-11-10 01:53:18 UTC
view on stackexchange narkive permalink

(Pure spéculation, ce n'est peut-être pas du tout correct.)

Mon ami m'a dit que c'était parce que l'effet recherché était que ces méchas géants allaient "chasser" Kaiju. Et les robots géants nommés Hunters ne semblent pas très impressionnants. Mais des robots géants nommés Jaegers, maintenant c'est plus intimidant. Ajoutez à cela toute l'obsession japonaise pour les mots allemands et Jasper Schoenfeld.

J'ai aussi pensé que cela pourrait être une référence à Alex Jaeger, quelqu'un qui a eu un travail assez substantiel dans ce film, même si je ne suis pas sûr Comme quoi. N'hésitez pas à modifier si vous pouvez clarifier qui est Alex Jaeger.

Chase
2014-09-04 11:16:46 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Du milieu des années 1800 au début du milieu des années 1900, le japonais a créé beaucoup de mots basés sur l'allemand. Ils avaient tous les deux un respect mutuel, se référant souvent au Japon comme "aryen honoraire" et comme l'élite raciale la plus pure des Asiatiques. Vous pouvez rechercher des mots en japonais dérivés de mots allemand / anglais. N'oubliez pas que l'anglais est une langue germanique, donc des similitudes seront visibles.



Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...